Мы все прекрасно знаем, кто такой переводчик и какая у него деятельность. Но так часто можно увидеть ошибки, что начинаешь задумываться- то ли они тупые, то ли нас держат за дураков. Зачатую можно увидеть самые глупые, но в то же время смешные переводы. Редакция Только Интересное составила самая смешную подборку специально для наших читателей.
Ну, прямо доскональный перевод. Молодцы товарищи- переводчики.







А ваше имя как переводят на английский? Например, имя Дмитрий имеет 4 версии.



Перевод просто идеален. J/D Vokzal- ну, что здесь непонятного?


