А вы знали, что даже в мультфильмах присутствует жесткая цензура? Показывая зарубежную картину прокатчикам приходится тщательно проверять картину, дабы в будущем не случилось проблем.
И вот посмотрите, что из этого вышло:
Соник Икс
В оригинальной японской картине у главной героини пышная грудь и заметное декольте. А вот прокатчики в США решили убрать эту изюминку злодейки Руж.

В том же фильме крокодила лишили сигары

Черепашки ниндзя
Для британских детишек черепашки были не «ниндзя», а «герои».

Сэйлор Мун
Все мы видели этот замечательный японский мульфильм.Но помните ли вы парочку лесбиянок? В российском прокате Сейлор Уран озвучивал мужской голос — видимо цензура до большего и не додумалась, чтобы как-то скрыть «неправильные отношения».

