«А книга была лучше» — экранные персонажи, которые сильно отличаются от книжных оригиналов

Экранизация известных произведений — явление вовсе не редкое. Однако, всякий раз мнение зрителей разделяется: часть из них пребывает в восторге от экранной версии, а часть упрямо твердит, что «книга была лучше». Соотношение сторон всякий раз разное, однако, раскол повторяется с завидным постоянством и сопровождает выход любого нового фильма, без исключений.

Справедливости ради стоит сказать, что и режиссеры нередко очень вольно обращаются с книжным каноном, меняя по собственному усмотрению внешность, а иногда и характер персонажей. Хотите узнать, кто из героев известных экранизаций оказался совсем не похож на «книжный» прототип?

Фродо Бэггинс, «Властелин Колец»


По описанию мага Гэндальфа в книге «Властелин колец» Фродо был толстым, румяным хоббитом со светлыми волосами и двойным подбородком. К тому же он был довольно рослым — гораздо выше всех остальных хоббитов.

Наташа Ростова, «Война и Мир»


На страницах книги Льва Толстого «Война и мир», главная героиня предстает как черноглазая дама с крупным ртом и черными кудрями.

Алексей Вронский, «Анна Каренина»

Алексея Вронского Лев Толстой представил читателю крепким брюнетом с коротко стрижеными волосами. Однако, в голливудской экранизации «Анны Карениной» явно что-то пошло не так.

Дориан Грей , «Портрет Дориана Грея»


Этот нестареющий красавец, одним взглядом покоряющий женские сердца по книге имел внешность настоящего ангела. Молодой человек был обладателем темно-золотистых волос, голубых глаз и соблазнительных алых губ.

Рэндл Патрик Макмерфи, «Пролетая над гнездом кукушки»


Согласно книжному канону, у этого персонажа была целая копна густых и растрепанных рыжих волос, а также шрам на носу и щеке.

Хитклифф, «Грозовой перевал»


Судя по книжному описанию, этот персонаж имел смуглую кожу и по типажу походил на цыгана.

Джейн Эйр, «Джейн Эйр»


Здесь создатели фильма почти попали в точку по типажу актрисы. Тем не менее, у Джейн из книги были каштановые волосы, зеленые глаза и молочная, бледная кожа.

Эллис Бойд «Рэд» Реддинг, «Побег из Шоушенка»


В романе «Побег из Шоушенка» Рэд был ирландцем с очень типичной внешностью. А это значит — рыжие волосы, светлая кожа, и скорее всего, голубые глаза.

Гарри Поттер, серия «Гарри Поттер»


Немаловажный нюанс, который постоянно упоминается во всех семи книгах — у Гарри были красивые зеленые глаза, точно как у его матери Лили.

Долорес Амбридж, серия «Гарри Поттер»


Профессор Амбридж из книги напоминала большую бледную жабу. А на голове у нее красовался маленький черный бант, похожий на летучую мышь. Лицо ее было широким и дряблым, с огромным ртом. Волосы были короткими, а глаза – большими и выпуклыми.

Шерлок Холмс, «Записки о Шерлоке Холмсе»


В книгах сэра Артура Конана Дойля, великий сыщик имеет тонкий орлиный нос и квадратный, слегка выдающийся подбородок.

Воланд, «Мастер и Маргарита»


Поклонники книги Михаила Булгакова представляли Воланда совсем другим: мужчина примерно 40 лет имел темные волосы и кривой рот. Глаза его были разного цвета: один – черный, другой – зеленый. А еще у него были выразительные черные брови, одна из которых была немного выше

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: